Рейтинговые книги
Читем онлайн Италия by feelings. Written with love - Ольга Мещерская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 35
знаменитую башню, как и нам. Он предложил вызвать такси и разделить расходы. Мы бы предпочли автобус. Так как еще до полета читали о баснословно дорогих парижских такси в праздничные дни.

Переполненные сомнениями и желанием как можно ярче провести новогоднюю ночь в Париже, мы следовали за соотечественником, пока не добрались до места выдачи багажа, откуда наши знакомые французы дружелюбно махали нам.

Мы моментально потеряли интерес к нашему «проводнику» и, даже не попрощавшись, побежали к французам узнавать, где автобусная остановка, и как добраться на автобусе до башни мсье Эйфеля.

«Девочки! Только представьте, как вам повезло! Мы живем недалеко от башни. Мы вызовем такси, и вы составите нам компанию. А платить вам ничего не придется! Так что выбросьте из головы мысли об автобусах – они сегодня переполнены, и следуйте за нами. Добро пожаловать в Париж!»

Ты, всегда такая осторожная и внимательная, многозначительно округляешь глаза, шепча о высоком уровне преступности в Париже, особенно по ночам. Я же, опьяненная возможностью воочию увидеть легендарную башню, тяну тебя за руку, успокаивая тем, что в Новый год с нами ничего плохого не может случиться.

Моя вера в чудеса не подвела! Французы оказались чудесными геями, которым от нас ничегошеньки не было нужно… По дороге к башне мы немного поболтали, угостили мальчиков печеньем «Малышок», от чего те пришли в такой неописуемый восторг, будто в пакете со слоненком было не обыкновенное печенье, а дорогущие трюфели. Они вышли раньше нас, вручив водителю такси сто евро и наказав ему довести нас до места назначения. На прощание мы расцеловали друг друга так тепло, как будто бы мы были знакомы не меньше ста лет. Французы пожелали нам что-то сказочно-очаровательное, что потом долго крутилось в моей голове и вызывало слезы счастья. Но сейчас я почему-то не могу этого пожелания вспомнить. Может, ты помнишь?..

Мы не доехали до башни, так как дорогу преградили толпы народа. Парижское небо, не смотря на праздник, плакало навзрыд. Капли дождя были тяжелые, холодные, и неуютные. Нам было зябко даже в пуховиках. Кусочек парижской легенды, тянущийся к небу, был нашим ориентиром. Вместе с людьми, которые, подобно волнам на море во время непогоды, несли нас к вожделенному строению.

Мне, ничегошеньки не смыслящей в геометрии, черчении, и архитектуре, башня показалась… неудивительной. Твоя же серьезная голова была занята вопросом, как мы будем добираться обратно… Так что особенности увиденного мы будем отмечать много позже. С помощью книг и журналов… А пока мы стоим, смотря на подсвеченное гирляндами строение, слушаем куранты, отбиваемся от назойливых парижан, которые, согласно французской традиции, должны поцеловать кого-нибудь, пока часы двенадцать бьют…

Происходящее напоминает сон. Несмотря на наши вымокшие головы, тяжесть сумок, и давку, мы довольны. «Увидеть Париж и умереть»… Мы осуществили заветную мечту наших бабушек…

Обратный путь, через семь часов мы должны лететь в Италию, проходит не менее увлекательно. Мы едем на автобусе, который, в честь Нового года, бесплатен и работает всю ночь, рассматриваем парижан, и улицы, слушаем музыкальный французский, чуть приглушенный звуком дождя и фейерверками. Потом садимся на поезд в метро по подсказке русской влюбленной парочки, совершенно случайно возникшей на нашем пути. Ошибаемся направлением. Пытаемся понять, куда нам ехать, разговариваем на английском с пассажирами, ловим на себе жадные взгляды, оказывается, мы – единственные блондинки, осмелившиеся ночью спуститься в метро, натягиваем капюшоны, смеемся, находим, наконец, нужный поезд, едем на нем и под землей, и над землей, удивляясь и восхищаясь. Дрожим от холода в аэропорту. Смотрим по нетбуку мультфильмы. Дремлем по очереди. Идем кататься на автобусе, перевозящем пассажиров из одного терминала в другой. Делимся впечатлениями и обещаем друг другу всегда помнить эту волшебную, новогоднюю ночь…

From Italy with love

Ночью покой луны охраняли большие мрачные темно-серые тучи. Я опять была заворожена игрой красок итальянского неба! Никогда не видела ночное облачное небо. Выглядела эта картина, конечно, бесподобно!

Чуть желтоватая луна, вокруг которой притаились взъерошенные тучи. Серебряные звезды, второпях разбросанные по чернильному небу, как земляника на поляне после теплого летнего дождика. Кроны деревьев, качающиеся в такт колыбельной ветра… Спать я ложилась, преисполненная самых светлых чувств.

Ты меня спрашиваешь, какие они, местные жители… Однозначно трудно сказать. Разные!

Есть те, которые волком на тебя смотрят. Считают тебя голодным эмигрантом, от которого плохо пахнет… Который приехал отобрать у них работу, и за содержание которого они должны почему-то платить налоги.

Есть же те, которые искренне тебе улыбаются, Интересуются твоей культурой и говорят, что мечтают побывать на твоей родине. Им очень лестно, что ты выбрал их маленькое скромное царство для обитания, и они готовы поддерживать тебя в любых начинаниях, и даже учить итальянскому.

Есть темноволосые, курчавые, смуглые, с глазами цвета спелых маслин. А есть белокожие, с прямыми светлыми волосами, и изумрудными глазами.

Есть те, которые двадцать четыре часа размышляют только о политике, пасте, и футболе. А есть те, которые пасте предпочитают овощи, занимаются йогой, и понятия не имеют, как зовут премьер-министра, и какие сегодня заботы у Берлускони.

В чем-то итальянцы похожи на американцев. Уикенды в клубах, ланчи в кафе, Кола, кроссовки, джинсы, кредитки… Своей гостеприимностью, неторопливостью и говорливостью итальянцы схожи с народами соседней Северной Африки… С русскими, мне кажется, их роднит чувство прекрасного. В какую бы лавку я ни заходила, сердце моей души всегда билось часто-часто от представленной красоты… В киосках, похожих на нашу Роспечать, представлено огромное количество японских комиксов. Местные телеканалы часто показывают аниме. Роллы и суши здесь пользуются популярностью.

Думаю, культурный человек – универсальнонациональный. Так как он, интересуясь разными культурами и народами, впитывает по капельке отовсюду, становясь в чем-то англичанином, где-то австралийцем, когда-то кубинцем… А тот, кто кичится своей национальностью, меньше всего к ней принадлежит. Ведь любая национальная культура формировалась также благодаря тому, что черпала извне. Та же знаменитая национальная итальянская пицца «Маргарита» взяла свою основу из египетской кухни… Представь, если бы по нам судили о русских девушках… Ты – реалистичная и серьезная. Я – мечтательная и ветреная. Ты любишь праздники. А я их терпеть не могу. В кафе ты всегда заказывала «Цезарь», тогда как я постоянно меняла свои вкусовые предпочтения. Я так и не прониклась «Оводом», а ты прочитала даже его продолжение. Нет, невозможно по нам судить о русских девушках! Невозможно по местным жителям судить об итальянцах… И по итальянцам об итальянцах… Все мы – удивительные существа, наполненные разной начинкой.

From Italy with love

Каким подарком твой любимый мужчина мог бы тебя поразить в самое сердце? Меня сегодня поразили… домработницей.

Ничего не могло бы принести мне большего удовольствия и блеска в глазах, чем этот подарок. О домработнице я мечтала с того самого дня, когда поняла, что уборка – вещь необходимая, но довольно скучная и отнимающая львиную долю времени, которую лучше было бы потратить на дела более значительные и приятные.

Так как наши финансовые дела заметно улучшились с того дня, как моя нога твердо ступила на итальянскую землю с намерением нескоро ее покинуть, но не настолько, чтобы перестать смотреть на ценники, например, и покупать все, что вздумается, мысли о домработнице покинули меня до наступления еще более лучших времен. Правда, принц не забыл мои рассуждения о том, что, если бы не бытовые отвлекалки, я бы, возможно, покорила бы уже мир. Если не внешней красотой, на которую бы у меня оставалось больше времени, то красотой своих слов, из переплетения которых бы возникла, непременно, замечательная и занимательная книга.

Интересно, что домработницами в Италии становятся даже обеспеченные дамы. Твоя помощница по уходу за домом может быть если не женой президента, то женой владельца ресторана. Или же, например, она сама может вести какой-то бизнес, подрабатывая по утрам.

Платы за три часа работы итальянской домработнице хватит, чтобы купить в Бенеттоне симпатичную кофту. Правда, деньги для итальянки – это не то же самое, что деньги для русской. И если бы я, получив за свои

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Италия by feelings. Written with love - Ольга Мещерская бесплатно.
Похожие на Италия by feelings. Written with love - Ольга Мещерская книги

Оставить комментарий